Историко-архивный институт Факультет технотронных архивов и документов (ФТАД) ИАИ РГГУ РГГУ
Факультет технотронных архивов и документов (ФТАД) ИАИ РГГУ Факультет технотронных архивов и документов (ФТАД) ИАИ РГГУ
   новости гостевая руками студентов наши друзья блог фотоархив библиотека карта сайта о сайте поиск
Чему учим Кто учит Что получается
Факультет технотронных архивов и документов (ФТАД) ИАИ РГГУ
БИБЛИОТЕКА ФТАД
Первая мировая война: некоторые архивоведческие и источниковедческие проблемы изучения кинодокументов РГАКФД
 

Успешное восстановление первоначального монтажа и атрибуция кинодокументов периода Первой мировой войны, продолжавшейся в течение восьми лет, зависели прежде всего от той информации, которую могло дать их детальное изучение, а также знание истории кинематографии и фактологии. В библиотеках были изучены газеты, кинематографические и новостные журналы 1914-17 годов, энциклопедические словари, работы по войне отечественных и зарубежных историков, мемуары, фотоматериалы архива. ("Русские ведомости", "Время", "Летопись войны", "Вестник кинематографии", "Сине-фоно" и др.). По материалам ЦГВИА было установлено, например, что фильм "Его Императорское Величество Государь Император в завоеванном крае" не вышел на экраны. Тексты титров, опубликованных в "Кинематографах" и "Кине-журналах" позволили выявить среди "кинороссыпей" фрагменты не числившихся на хранении нескольких номеров (№№1, 2, 5, 8, 9, 11 и 13) киножурнала Скобелевского комитета "Русская военная хроника" за 1914-15 годы, а нумерация титров позволила восстановить эти журналы в первоначальном варианте. С помощью информации, содержащейся в кинематографических журналах, были датированы и найдены названия фильмов, утративших заглавные титры - "Генерал-адъютант А.А.Брусилов, его штаб и пленные, взятые в последних боях", "Пребывание на фронте делегации общества деятелей кинематографии г.Москвы", Пате-журналы №№29О, 292, 293, а также других фильмов и журналов.

Широко использовались при расшифровке и хранящиеся в архиве фотографии. К примеру в одном из фотоальбомов была найдена открытка, на которой были изображены великие князья Николай Николаевич, Петр Николаевич и Георгий Михайлович, генералы Янушкевич, Данилов, Кондзеровский у здания походной церкви 22 марта 1915 года, прибывшие на молебен по случаю взятия Перемышля. Это дало возможность не только точно датировать одну из разрозненных съемок, но и установить ее место в монтажном ряду фильма. Также с помощью фотографии в одном из номеров "Летописи войны" за 1917 год удалось идентифицировать в одной из киносъемок начальника 1-го Кавказского кавалерийского (экспедиционного) корпуса генерал Н.Н.Баратова. Конечно, это только некоторые примеры.

В процессе работы была установлена по материалам "Истории Первой мировой войны" точная дата съемок фильма Скобелевского комитета "Бой под Барановичами" - сентябрь 1915 год.

В ходе работы возник вопрос - а какую информацию для обоснования восстановления первоначального монтажа могут дать сами документы - негативы и позитивы-оригиналы? С этой целью были разработаны приемы внешней критики кинодокументов, позволившие значительно расширить их источниковедческий потенциал. Прежде всего, анализировался состав и метраж сюжетов в позитивных дублях, изучалось графическое оформление заглавных и внутренних титров, их нумерация (если авторы их размечали) и цензурные номера в титрах (если они имелись). Одновременно анализировались обнаруженные в фонде идентичные негативные съемки, и прежде всего - последовательные цифровые разметки в начале планов (так как негативного монтажа в ранний период не было, они в некоторых случаях сохранились) и авторские (чернилами или процарапанные по пленке) надписи названий кинодокументов на негативах и не смонтированных позитивах. Изучались также различные марки негативной кинопленки и последовательная нумерация ее фрагментов, что давало возможность сделать выводы о возможном первоначальном монтаже ряда кинодокументов и последовательно их смонтировать. Осознание того, что таинственные номера в титрах ряда фильмов и журналов являются ни чем иным, как цензурными номерами, помогло, в соответствии с ними, заново смонтировать фрагменты журнала "Пегас 354" за 1914 год и фильма "Предательское нападение турецкого флота" на Черноморское побережье" за 1914 год.

Характер шрифта и графическое оформление заглавных и внутренних титров кинофирмами (а они в разные годы менялись, фирмы меняли названия, объединялись с другими кинопроизводителями и прочее) позволяло определить принадлежность материала, утратившего названия (фирму и вид документа - журнал или фильм). Так, например, изучение графического оформления титров позволило обнаружить в различных учетных номерах разрозненные сюжеты фильма Скобелевского комитета "Полеты над завоеванной территорией в Анатолии", по характерным виньеткам заглавных титров была определена принадлежность нескольских документов к "Летописи войны" фирмы Пате и др.

"Информацию к размышлению" можно получить и вовсе из необычных источников. Например, материалы одного из учетных номеров считались фильмом "Пребывание на фронте делегации Государственной думы". Однако, при просмотре съемок обнаружили, что делегация состоит всего из двух человек. Совершенно неожиданно, в одном из номеров газеты "Летописи войны" было обнаружено стихотворение, восхваляющее поездку на фронт одного из участников поездки (имя фигурировало в тексте титра) - кинофабриканта Г.Либкена. В ходе поисков дополнительных данных о поездке Либкена на фронт в "Кино-журнале" №1-2 за 1916 год было найдено сообщение о пребывании на фронте деятелей Общества кинематографии Москвы в составе Г.Либкена и совладельца театра "Миньон" Монина. При этом журнал назвал место посещения - Северный фронт, Двинский район и точную дату визита - конец декабря 1915 года. В поздравительном письме Либкену по случаю посещения фронта в "Кине-журнале" красочно описывались подробности посещения делегатами передовых русских позиций. Все это дало возможность правильно атрибутировать и описать киносъемку.

В ходе работы удалось ввести в научный оборот также и немало фильмов, поступивших в Россию из стран-участниц войны. При этом, были переведены титры с различных языков.

Работа над восстановлением и описанием необработанного массива кинохроники I мировой войны, как впрочем и всей дореволюционной хроники, будет продолжена, т.к. "дело чести" для архива, чтобы этот, без преувеличения, "российский золотой фонд" был, наконец, приведен в полный порядок.

В.Н. Баталин   

Обсудить статью





Вернуться к оглавлению

 
 
По всем вопросам, связанным с работой сайта, пишите на support@ftad.ru
 Контактная информация ФТАД: Москва, ул. Никольская, д. 7/9, т. (495) 698-36-23

Система обратной связи работников, студентов и аспирантов с администрацией университета Рассылка 'Новости ФТАД' Rambler's Top100 Rambler's Top100 Архивы России